Юрий

Резюме №151058 від 09.06.2024
Юрий Работа и Труд

Перекладач

Дата народження: 18.10.1963   (61 рік)

Бажаний регіон: Київ

Ціль

Должность переводчика или личного ассистента

Побажання до майбутньої роботи

Бажана посада: Перекладач

Бажана заробітна плата: вiд 9000 грн.

Графік роботи: повна зайнятість

Освіта

01.1984 - 01.1989 вища КГПИИЯ (Киев), Преподаватель французского и английского языка Учеба во Франции и Канаде. Наличие Сертификатов и Дипломов

Досвід роботи

06.2010 - тепер. час Переводчик Екогран (Житомир). Биотопливо Место рождения: Житомирская область, Украина. Образование: Kиевский институт иностранных языков (1984 - 1989); учитель французского и английского языков. Международный институт государственного управления, Париж, Франция (1996-1997); Летний семинар по международным отношениям, Йоркский университет, Tоронто Канада (2001). Eвропейские клубы в школе, Братислава, Словакия (2004). Опыт: Украинская Академия Государственного Управления (перевод, преподавание английского языка, международные проекты); Институт Туризма, Экономики и Права; Дипломатическая Академия Украины (переводы, преподавание, международные проекты); Курсы «Интерлингва»; Курсы английского языка Dennis School; Компания Kyiv Games (2006-2008) - переводы с французского и английского, проекты; Компания Нефте Газ Сервис (2008-2009); пребывание в Нигерии (Ноябрь-Декабрь); OАО “Weidmann-Malyn Paper Mill (2009, (Сентябрь-Декабрь) –перевод письменной документации и устный перевод при монтаже оборудования компаний Siemens, ERBO, Siempelkamp, Shelling; Навыки - хорошо анализирую информацию и выделяю главное; квалифицированно содействую продуктивному общению между иностранными партнерами и их украинскими коллегами; ведение международных проектов на различных стадиях; перевод деловой корреспонденции; перевод на деловых переговорах с американскими и французскими партнерами; перевод выступлений и лекций преподавателей из США, Великобритании, Франции и Канады (международные отношения, бизнес, государственное управление); Перевод международных семинаров; Проблемы гендерной политики (Канада-Украина); Управление здравоохранением (США-Канада-Украина); Пограничные конфликты и их решение (Украина-Канада); Перевод канадского учебника “Управление больницей”; Перевод художественных и документальных фильмов с французского на украинский. Владение компьютером – уровень пользователя. Личные качества: Коммуникабелен, стремлюсь к самосовершенствованию, быстро обучаюсь, ориентирован на успех, лоялен. Увлечения: Игра на гитаре, спорт, психология

Додаткова інформація

Володіння мовами:

Русский - Родной. Украинский - Родной. Французский - свободно; английский - свободно

Навички роботи з комп'ютером, ПЗ:

Пользователь Internet, Excel, Word

Рекомендації:

По требованию

Додаткова інформація:

Лоялен, комммуникабелен. Настроен на успех

Контактна інформація

Адреса: Київ

Контактний телефон: (067)769-10-51

E-mail: wat...показать

Додано / оновлено: 04.11.2011 / 29.08.2014

Теги: перекладач  киев  київ 

Коментарі відвідувачів (0)

Максимум: 500 символів

Схожі резюме

Чебан Андрій Работа и Труд

Перекладач переглядів: 687

Чебан Андрій з. п.: вiд 11000 грн.

Чернівецька обл. оновлено 28.07.2024

Лагодич Віталій Работа и Труд

Перекладач переглядів: 950

Лагодич Віталій з. п.: договірна

Я працюю у бюро перекладів 11 років. На початку війни багато українських бюро...

оновлено 14.06.2024

Ерко Станислав Борисович Работа и Труд

Перекладач переглядів: 762

Ерко Станислав Борисович 51 рік з. п.: вiд 400 грн.

Перевод испанский язык: устный (синхрон/последовательный), письменный...

Київ оновлено 14.08.2022

Дивитись усі схожі резюме...

Статті на тему

Стаття Якраз посередині траси “Київ-Харків” Робота і Труд

Якраз посередині траси “Київ-Харків”

23.10.2024

Іванова "Мрія": як садівник зі Слов’янська розвиває екологічне підприємство на Полтавщин Детальніше...

Стаття Друге дихання: ветеран, який пережив два інсульти, відкрив медичний центр для побратимів Робота і Труд

Друге дихання: ветеран, який пережив два інсульти,...

20.10.2024

Чому вирішив відкрити медичний центр після реабілітації у Чехії, з якими перепонами зіштовхнувся, як в умовах війни виграти грант для ветеранського бізнесу та про допомогу побратимам з тилу Детальніше...

Стаття Студенти зможуть долучатися до трудових загонів для відновлення зруйнованих міст і сіл України Робота і Труд

Студенти зможуть долучатися до трудових загонів для...

03.10.2024

З початком повномасштабного вторгнення рф на територію незалежної України, велика кількість міст і сіл постраждала від постійних повітряних атак, а також під час тимчасової окупації Детальніше...

Читати всі статті на тему...